Sıfatların Oluşumu
109. Sıfatlar ve ortaçlar genel olarak isimler gibi
oluşur ve düşer, sadece kullanımlarında onlardan ayrılırlar.
1. Kullanımlarına uygun olarak, aynı sözcükte farklı biçimlerle cinsiyeti
ayırırlar ve isimleriyle cinsiyet, sayı ve durum bakımından uyumludurlar.
bonus
puer iyi oğlan
bona puella iyi kız
bonum dōnum iyi hediye
2. Çekimlerinde ya (1) 1. ve 2. Çekimden ya da (2) 3. Çekimdendirler.
1. ve 2. Çekim
Ā- ve O- Kökler
110. 1. ve 2. Çekim sıfatları (ā- ve o-
gövdeliler) servus, puer veya ager
gibi eril; stella gibi dişil ve bellum gibi nötr
olarak çekimlenir.
Bir
sıfatın 1. ve 2. Çekimlerinin kurallı türü, aşağıda çekimlenen bonus,
-a, -um'da görülür.
|
1. ve 2. Çekim (ā- ve o-köklü) Sıfatlar |
||||
|
|
kök bono- (e.) |
kök bonā- (d.) |
kök bono- (n.) |
|
|
Tekil |
Yal. |
bonus |
bona |
bonum |
|
Gen. |
bonī |
bonae |
bonī |
|
|
Dat. |
bonō |
bonae |
bonō |
|
|
Aku. |
bonum |
bonam |
bonum |
|
|
Abl. |
bonō |
bonā |
bonō |
|
|
Vok. |
bone |
bona |
bonum |
|
|
Çoğul |
Yal. |
bonī |
bonae |
bona |
|
Gen. |
bonōrum |
bonārum |
bonōrum |
|
|
Dat. |
bonīs |
bonīs |
bonīs |
|
|
Aku. |
bonōs |
bonās |
bona |
|
|
Abl. |
bonīs |
bonīs |
bonīs |
|
Not– Quo- ile biten gövdeler, quu-'dan
kaçınmak için yalın hâlde -cus (-quos), -qua,
-cum (-quom), akuzatif hâlde -cum (-quom),
-quam, -cum (-quom) alır (bkz. § 6.b
ve § 46, Not 2).
|
Yalın propincus (-quos) |
propinqua |
propincum (-quom) |
|
Gen. propinquī |
propinquae |
propinquī, vb. |
Ancak modern baskıların çoğu bu ilkeyi göz ardı etmektedir.
a.
Sonu -ius ile biten sıfatların Genitif Tekil Erili -iī
ile, Vokatif ise -ie ile biter; isimlerde olduğu gibi -ī
ile bitmez (bkz. § 49.b-c).
Lacedaemonius, -iī, -ie
Not– meus (benim) eril mī
vokatifine sahiptir (krş. § 145).
-ro İle Biten Kökler
111. Önünde e bulunan ro-
ile biten gövdeler puer (§ 47) gibi yalın eril oluşturur
ve aşağıdaki şekilde çekimlenir.
|
1. ve 2. Çekim (ā- ve o-köklü) Sıfatlar |
|
|||||
|
|
kök misero- (e.) |
kök miserā- (d.) |
kök misero- (n.) |
|||
|
Tekil |
Yal. |
miser |
misera |
miserum |
||
|
Gen. |
miserī |
miserae |
miserī |
|||
|
Dat. |
miserīs |
miserae |
miserō |
|||
|
Aku. |
miserum |
miseram |
miserum |
|||
|
Abl. |
miserō |
miserā |
miserō |
|||
|
Çoğul |
Yal. |
miserī |
miserae |
misera |
||
|
Gen. |
miserōrum |
miserārum |
miserōrum |
|||
|
Dat. |
miserīs |
miserīs |
miserīs |
|||
|
Aku. |
miserōs |
miserās |
misera |
|||
|
Abl. |
miserīs |
miserīs |
miserīs |
|||
a. Aşağıdakiler miser
gibi çekimlenir:
Asper, gibber, lacer, liber, prosper (also prosperus), satur (-ura,
-urum), tener
-fer ve -ger’in bileşikleriyle:
saetiger, -era, -erum tüylü
ayrıca, genellikle, dexter. Bunlarda e harfi köke
aittir; ancak dextra'da genellikle atlanır: dextra manus
sağ el.
Not– ēro- ile
biten kökler (prōcērus gibi), mōrigĕrus,
propĕrus ile birlikte, -us ile biten kurallı yalın erile
sahiptir.
b. Aşağıdakiler klasik kullanımda
tekil eril yalın hâlden yoksundur.
cetera, infers, posters, super
Belirli
ifadeler dışında nadiren tekil olarak bulunurlar.
poster die sonraki gün
Not– Birkaç Yunanca
sıfatta -ō ile biten bir ablatif dişil bulunur: lectīcā
octōphorō (Verr. 5.27)
112. Önünde bir ünsüz bulunan ro- ile
biten gövdeler ager (§ 47) gibi yalın eril oluşturur ve
aşağıdaki gibi çekimlenir.
|
1. ve 2. Çekim (ā- ve o-köklü) Sıfatlar |
|
|||||
|
|
kök nigro- (e.) |
kök nigrā- (d.) |
kök nigro- (n.) |
|||
|
Tekil |
Yal. |
niger |
nigra |
nigrum |
||
|
Gen. |
nigrī |
nigrae |
nigrī |
|||
|
Dat. |
nigrīs |
nigrae |
nigrō |
|||
|
Aku. |
nigrum |
nigram |
nigrum |
|||
|
Abl. |
nigrō |
nigrā |
nigrō |
|||
|
Çoğul |
Yal. |
nigrī |
nigrae |
nigra |
||
|
Gen. |
nigrōrum |
nigrārum |
nigrōrum |
|||
|
Dat. |
nigrīs |
nigrīs |
nigrīs |
|||
|
Aku. |
nigrōs |
nigrās |
nigra |
|||
|
Abl. |
nigrīs |
nigrīs |
nigrīs |
|||
a. Aşağıdakiler niger
gibi çekimlenir.
aeger, āter, crēber, faber, glaber, integer, lūdicer, macer, piger,
pulcher, ruber, sacer, scaber, sinister, taeter, vafer
ayrıca iyelik hâlindeki noster, vester (§ 145).
-īus İle Biten Genitif, -ī İle Biten Datif
113. Aşağıdaki dokuz sıfat,
bileşikleriyle birlikte, tüm cinsiyetlerde -īus ile biten genitif
tekil ve -ī ile biten datife sahiptir.
|
alius [aliud (n.)] diğer |
tōtus tüm |
alter, -terīus diğeri |
|
nūllus hiç |
ūllus herhangi |
neuter, -trīus hiçbiri |
|
sōlus yalnız |
ūnus bir |
uter, -trīus hangisi (iki seçimden) |
Bunlardan
tekil olanlar aşağıdaki gibi çekimlenir.
|
1. ve 2. Çekim (ā- ve o-köklü) Sıfatlar |
|
|||||||
|
|
unus, una, unum, bir |
uter, utra, utrum, hangisi |
||||||
|
Yal. |
ūnus |
ūnus |
ūnum |
uter |
nigra |
nigrum |
||
|
Gen. |
ūnīus |
ūnīus |
ūnīus |
utrīus |
utrīus |
utrīus |
||
|
Dat. |
ūnī |
ūnuī |
ūnī |
utrī |
utrī |
utrī |
||
|
Aku. |
ūnum |
ūnam |
ūnum |
utrum |
utram |
utrum |
||
|
Abl. |
ūnō |
ūnā |
ūnō |
utrō |
utrā |
utrō |
||
|
|
||||||||
|
1. ve 2. Çekim (ā- ve o-köklü) Sıfatlar |
||||||||
|
|
alius, alia, alium, diğer |
alter, altera, alterum, diğeri |
||||||
|
Yal. |
alius |
alia |
aliud |
alter |
altera |
alterum |
||
|
Gen. |
alīus |
alīus |
alīus |
alterīus |
alterīus |
alterīus |
||
|
Dat. |
aliī |
aliī |
aliī |
alterī |
alterī |
alterī |
||
|
Aku. |
alium |
aliam |
aliud |
alterum |
alteram |
alterum |
||
|
Abl. |
aliō |
aliā |
aliō |
alterō |
alterā |
alterō |
||
a. Bu kelimelerin çoğulu, bonus
kelimesinde olduğu gibi kurallıdır (§ 110).
b. -īus ile biten genitif, -ī
ile biten datif ve -d ile biten nötr pronominal kökenlidir (krş. illīus,
illī, illud ve § 146).
c. Genitif son olan -īus'un
i'si, aslen uzun olsa da, nazımda kısa yapılabilir; bu genellikle alterius'ta
ve kurallı olarak utriusque'de görülür.
d. Alīus yerine yaygın olarak alterīus
ya da iyelik anlamında aliēnus, başkasına ait, başkasının
sıfatı kullanılır.
e. Bileşiklerde—örneğin alteruter—bazen her iki kısım da, bazen de
sadece ikincisi çekimlenir. Böylece, alterī utrī veya alterutrī,
ikisinden birine, oluşur.
Not– Bu sözcüklerin
bazılarında bazen normal genitif ve datif biçimler (bonus'ta
olduğu gibi) bulunur.
gen. ve
dat.(d.) aliae
dat. (e.) aliō
Nadir biçimler alis ve alid'dir (alius,
aliud için).
3. Çekim
Sınıflandırma ve Dizim
114. 3. Çekim sıfatları aşağıdaki
şekilde sınıflandırılır:
1.
Tekil
yalın haldeki Üç Sonlu Sıfatlar (her cinsiyet için bir tane).
ācer, ācris, ācre
2. İki Sonlu Sıfatlar (eril ve dişil
aynı).
levis (e./d.), leve (n.)
3. Adjectives of One
Termination (the same for all three genders).
atrōx
a.
İki ve üç sonlu sıfatlar gerçek i-kökleridir ve bu nedenle ablatif
tekilde -ī, nötr çoğulda -ia, genitif çoğulda -ium
ve akuzatif çoğulda kurallı olarak -īs'i korurlar (bkz. §§ 73-74).1
115. Üç Sonlu Sıfatlar aşağıdaki
şekilde çekimlenir.
|
3. Çekim (ünsüz ve i-köklü) |
|
|||||
|
|
ācer, ācris, ācre, keskin |
|||||
|
Tekil |
Yal. |
ācer |
ācris |
ācre |
||
|
Gen. |
ācris |
ācris |
ācris |
|||
|
Dat. |
ācrī |
ācrī |
ācrī |
|||
|
Aku. |
ācrem |
ācrem |
ācre |
|||
|
Abl. |
ācrī |
ācrī |
ācrī |
|||
|
Çoğul |
Yal. |
ācrēs |
ācrēs |
ācria |
||
|
Gen. |
ācrium |
ācrium |
ācrium |
|||
|
Dat. |
ācribus |
ācribus |
ācribus |
|||
|
Aku. |
ācrīs (-ēs) |
ācrīs (-ēs) |
ācria |
|||
|
Abl. |
ācrem |
ācris |
ācris |
|||
a. ri- ile biten aşağıdaki gövdeler ācer
gibi çekimlenir.
placer, campester, celeber, sequester,
palūster, pedester, puter, salūber,
silvester, terrester, volucer
-ber ile biten ay isimleri de aynı şekilde.
Octōber (krş. § 66)
Not
1– Bu oluşum
nispeten geçtir, bu nedenle şairlerde ve erken Latince'de bu sıfatların eril ya
da dişil biçimleri bazen her iki cinsiyet için de kullanılmıştır.
coetus alacris (Ennius’tan)
Bazılarında ise ayrı bir eril form yoktur ve bunlar levis gibi
çekimlenir (bkz. aşağıda § 116).
faenebris, fūnebris, illūstris, lūgubris,
mediocris, muliebris
Not 1– Celer, celeris, celere,
hızlı, sadece isim olarak kullanılan ve askeri bir rütbeyi ifade eden celerum
çoğuluna sahiptir. Celer özel adında -e ablatifi
vardır.
116. İki Sonlu Sıfatlar aşağıdaki
şekilde çekimlenir.
|
3. Çekim (ünsüz ve i-köklü) |
|
||||
|
|
levis, leve, hafif |
||||
|
E./D. |
N. |
||||
|
Tekil |
Yal. |
levis |
leve |
||
|
Gen. |
levis |
||||
|
Dat. |
levī |
||||
|
Aku. |
levem |
leve |
|||
|
Abl. |
levī |
||||
|
Çoğul |
Yal. |
levēs |
levia |
||
|
Gen. |
levium |
||||
|
Dat. |
levibus |
||||
|
Aku. |
levīs (-ēs) |
levia |
|||
|
Abl. |
levibus |
||||
Not 1– İki ve üç sonlu sıfatlar bazen şiirde,
nadiren de düzyazıda -e ablatifine sahiptir.
117. Geri kalan 3. çekim sıfatları Ünsüz
köklerdir; ancak Karşılaştırmalılar hariç, çoğu aşağıdaki i-kök biçimlerine
sahiptir:2
1. Ablatif tekilde -ī
(ama sıklıkla -e).
2. Yalın ve aküzatif çoğul nötrde -ia.
3. Genitif çoğulda -ium.
4. Aküzatif çoğul eril ve dişilde -īs
(ayrıca -ēs)
Diğer
durumlarda Ünsüz gövdeler için olan kuralı takip ederler.
a. Bu sıfatlar, l- veya
r- ile biten kökler hariç, kökten s ekleyerek yalın tekil oluştururlar.
atrōx (kök atrōc- + s)
egēns (kök egent- + s)3
b. Sonu -ns (kök nt-)
ile biten şimdiki zaman ortaçları buraya aittir.
amāns, monēns
egēns gibi çekimlenirler (ama krş. § 121).
118. Tek Sonlu Sıfatlar aşağıdaki
şekilde çekimlenir.
|
3. Çekim (ünsüz ve i-köklü) |
|
||||||
|
|
atrox, hiddetli |
egēns, muhtaç |
|||||
|
E./D. |
N. |
E./D. |
N. |
||||
|
Tekil |
Yal. |
atrōx |
egēns |
||||
|
Gen. |
atrōcis |
egentis |
|||||
|
Dat. |
atrōcī |
egentī |
|||||
|
Aku. |
atrōcem |
atrōx |
egentem |
egēns |
|||
|
Abl. |
atrōcī (-ē) |
egentī (-ē) |
|||||
|
Çoğul |
Yal. |
atrōcēs |
atrōcia |
egentēs |
egentia |
||
|
Gen. |
atrōcium |
egentium |
|||||
|
Dat. |
atrōcibus |
egentibus |
|||||
|
Aku. |
atrōcīs (-ēs) |
levia |
egentīs (-ēs) |
egentia |
|||
|
Abl. |
atrōcibus |
egentibus |
|||||
119. Diğer örnekler aşağıda
verilmiştir.
|
3. Çekim (ünsüz ve i-köklü) |
|
||||||
|
|
concors, ahenkli |
praeceps, paldır küldür |
|||||
|
E./D. |
N. |
E./D. |
N. |
||||
|
Tekil |
Yal. |
concors |
praeceps |
||||
|
Gen. |
concordis |
praecipitis |
|||||
|
Dat. |
concordī |
praecipitī |
|||||
|
Aku. |
concordem |
concors |
praecipitem |
praeceps |
|||
|
Abl. |
concordī |
praecipitī |
|||||
|
Çoğul |
Yal. |
concordēs |
concordia |
praecipitēs |
praecipitia |
||
|
Gen. |
concordium |
[praecipitium]1 |
|||||
|
Dat. |
concordibus |
praecipitibus |
|||||
|
Aku. |
concordīs (-ēs) |
concordia |
praecipitīs (-ēs) |
praecipitia |
|||
|
Abl. |
concordibus |
praecipitibus |
|||||
1. Dilbilimciler
tarafından verilmiş, ancak bulunamamıştır.
|
3. Çekim (ünsüz ve i-köklü) |
|
||||||||
|
|
iēns, gidiş |
pār, eşit |
dīves, zengin |
||||||
|
E./D. |
N. |
E./D. |
N. |
E./D. |
N. |
||||
|
Tekil |
Yal. |
iēns |
pār |
dīves |
|||||
|
Gen. |
euntis |
paris |
dīvitis |
||||||
|
Dat. |
euntī |
parī |
dīvitī |
||||||
|
Aku. |
euntem |
iēns |
parem |
pār |
dīvitem |
dīves |
|||
|
Abl. |
eunte (-ī) |
parī |
dīvitī |
||||||
|
Çoğul |
Yal. |
euntēs |
euntia |
parēs |
paria |
dīvitēs |
[dītia] |
||
|
Gen. |
euntium |
parium |
dīvitium |
||||||
|
Dat. |
euntibus |
paribus |
dīvitibus |
||||||
|
Aku. |
euntīs (-ēs) |
euntia |
parīs (-ēs) |
paria |
dīvitīs (-ēs) |
[dītia] |
|||
|
Abl. |
euntibus |
paribus |
dīvitibus |
||||||
|
3. Çekim (ünsüz ve i-köklü) |
|
||||||
|
|
ūber, bereketli |
vetus, eski |
|||||
|
E./D. |
N. |
E./D. |
N. |
||||
|
Tekil |
Yal. |
ūber |
vetus |
||||
|
Gen. |
ūberis |
veteris |
|||||
|
Dat. |
ūberī |
veterī |
|||||
|
Aku. |
ūberem |
ūber |
veterem |
vetus |
|||
|
Abl. |
ūberī1 |
vetere (-ī) |
|||||
|
Çoğul |
Yal. |
ūberēs |
ūbera |
veterēs |
vetera |
||
|
Gen. |
ūberum |
veterum |
|||||
|
Dat. |
ūberibus |
veteribus |
|||||
|
Aku. |
ūberēs |
ūbera |
veterēs |
vetera |
|||
|
Abl. |
ūberibus |
veteribus |
|||||
1. -e ile biten
ablatif de mevcuttur ama nadirdir.
Not– Bunlardan vetus aslen bir
s-köktür. Çoğu s-kökünde r, yalın halin içine de girmiştir.
bi-corpor († bi-corps için)
dēgener († dē-genes için)
DİPNOTLAR
1. Ancak bazılarının biçimleri
şüphelidir.
2. Ayrıntılar için bkz. § 121.
3. nt- ile biten gövdeler yalın hâldeki -s'den
önce t'yi atlar
Karşılaştırmalı
Biçimlerin Çekimlenmesi
120. Karşılaştırmalı biçimler
aşağıdaki şekilde çekimlenir.
|
Karşılaştırma Sıfatları |
|||||
|
|
melior, daha iyi |
plūs, daha iyi |
|||
|
E./D. |
N. |
E./D. |
N. |
||
|
Tekil |
Yal. |
melior |
melius |
|
plūs |
|
Gen. |
meliōris |
plūris |
|||
|
Dat. |
meliōrī |
|
|||
|
Aku. |
meliōrem |
melius |
plūs |
||
|
Abl. |
meliōre (-ī) |
plūre |
|||
|
Çoğul |
Yal. |
meliōrēs |
meliōra |
plūrēs |
plūra |
|
Gen. |
meliōrum |
plūrium |
|||
|
Dat. |
meliōribus |
plūribus |
|||
|
Aku. |
meliōrēs (-īs) |
meliōra |
plūrēs (-īs) |
plūra |
|
|
Abl. |
meliōribus |
plūribus |
|||
a. Plūs dışındaki tüm karşılaştırmalı
biçimler melior gibi reddedilir.
b. Karşılaştırmalı biçimlerin kökü kurallı
olarak ŏs- ile biter, ancak bu yalın eril ve dişilde or-
ve yalın ve akuzatif tekil nötr hariç diğer tüm durumlarda ōr-
olur, burada s korunur ve ŏ ŭ olarak değiştirilir (bkz. honŏr,
-ōris; corpus, -ŏris). Böylece
karşılaştırmalı biçimlerin iki sonu varmış gibi görünür.
c. Nötr tekil plūs
sadece isim olarak kullanılır. Genitif (nadiren ablatif) sadece bir değer
ifadesi olarak kullanılır (bkz. § 417). Datif klasik kullanımda
bulunmaz. Bir bileşik olan complūrēs, birkaç, bazen nötr
çoğul complūria'ya sahiptir.
Ünsüz Köklerin Hâl
Biçimleri
121. Ünsüz köklü sıfatlarda:
a. Ablatif tekil genellikle -ī
ile, bazen -e ile biter.
1. İsim olarak kullanılan sıfatlarda
(superstes hayatta kalan) -e vardır.
2. Bu şekilde kullanılan (özellikle
Ablatif Mutlak, § 419) veya isim olarak kullanılan -ns ile biten
ortaçlar kurallı olarak -e'ye sahiptir; ancak sıfat olarak kullanılan
ortaçlar kurallı olarak -ī'ye sahiptir.
dominō imperante ustanın emriyle
ab amante bir sevgili tarafından
ab amanti muliere sevgi dolu bir kadın tarafından
3. Aşağıdakilerde kurallı olarak -ī
vardır.
āmēns, anceps, concord (ve cor'un
diğer bileşikleri), cōnsors (ancak bir özne olarak, -e),
dēgener, hebes, ingēns, inops,
memor (ve bileşikleri), pār (düzyazıda), perpes,
praeceps, praepes, teres
4. Aşağıdakilerde kurallı olarak -e
vardır.
caeles, combos, [† dēses], dīves,
hospes, particeps, pauper, prīnceps,
sōspes, superstes
Aynı şekilde patriyaller (bkz. § 71.5) ve āt-, īt-,
nt-, rt- ile biten kökler de isim olarak
kullanıldığında ve bazen sıfat olarak kullanıldığında.
b. Genitif çoğul genellikle -ium
ile biter, ancak aşağıdakilerde -um vardır:1
1. Her zaman combos, dīves,
inops, particeps, praepes, prīnceps,
supplex ve -um'lu isimlerin bileşiklerinde (quadru-pēs,
bi-color).
2. Bazen, şiirde, -ns
ile biten ortaçlarda: silentum concilium sessiz gölgelerin
konseyi (Aen. 6.432).
c. Akuzatif çoğul kurallı olarak -īs
ile biter, ancak karşılaştırmalarda genellikle -ēs vardır.
d. Vetus (gen. -ĕris) ve pūbes
(gen. -ĕris) kurallı olarak ablatif tekilde -e,
nominatif ve akuzatif çoğulda -a ve genitif çoğulda -um
alır. ūber için bkz. § 119.
e. Birkaç tek sonlu sıfat isim olarak
kullanıldığında -a ile biten dişil bir biçim edinir (clienta,
hospita), Iūnō Sōspita mahlasındaki gibi.
DİPNOTLAR
1. Sonu -um ile biten
formlar bazen diğer birkaç formda da görülür.
Kuralsızlıklar ve Sıfatların Özel Kullanımları
122. Aşağıdaki özel hususlara dikkat
edilmesi gerekir.
a. Bazı sıfatlar çekimde farklılık
gösterir.
gracilis (-us)
hilaris (-us)
inermis (-us)
bicolor (-ōrus)
b. Bazı sıfatlar çekimlenemez.
damnās
frūgī (Hizmet Datifi, bkz. § 382.1, Note 2)
nēquam (aslen bir zarf)
necesse
tot, quot, aliquot, totidem
(adıl biçimler)
Potis genellikle çekimlenemez bir sıfat olarak kullanılır, ancak
bazen nötr hâlinde pote olur.
c. Bazı sıfatlar kusurludur.
exspēs [sadece yalın]
exlēx (exlēgem) [sadece yalın ve akuzatif tekil]
pernox (pernocte) [sadece yalın ve ablatif tekil]
prīmōris, sēminecī, vb., [yalın tekilden yoksun]
d. Bazı sıfatlar, anlamları gereği
yalnızca eril ve dişil olarak kullanılabilir. Bunlar ortak cinsiyet sıfatları
olarak adlandırılabilir.
adulēscēns genç
[† dēses], -idis tembel
inops, -opis fakir
sōspe, -itis güvenli
Benzer şekilde, senex (yaşlı adam) ve iuvenis
(genç adam) bazen eril sıfatlar olarak adlandırılır.
İsim olarak kullanılan Sıfatlar için bkz. §§ 288 – 289. Sıfat olarak
kullanılan İsimler için bkz. § 321.c. Zarf olarak kullanılan
Sıfatlar için bkz. § 214. Sıfat olarak kullanılan Zarflar için bkz. § 321.d.
Sıfatların Karşılaştırılması
123. İngilizce'de olduğu gibi
Latince'de de üç karşılaştırma derecesi vardır: Pozitif, Karşılaştırmalı
ve Üstünlük.
124. Karşılaştırmalı hâl kurallı
olarak -ior (nötr -ius),1 Üstünlük hâli
ise -issimus (-a, -um) eklenerek, son
ünlüsünü kaybeden Pozitif hâlin köküne eklenir.
|
Sıfatların Karşılaştırması |
||
|
cārus sevgili (cāro-) |
cār-ior daha sevgili |
cār-issimus en sevgili |
|
levis hafif (levi-) |
lev-ior daha hafif |
lev-issimus en hafif |
|
fēlīx mutlu (fēlīc-) |
fēlīc-ior daha mutlu |
fēlīc-issimus en mutlu |
|
hebes donuk (hebet-) |
hebet-ior daha donuk |
hebet-issimus en donuk |
Not– Bazı karşılaştırmalı sözcüklerin kökünde
bir küçültme biçimi oluşturulur.
grandius-culus biraz daha büyük (bkz. § 243).
a. Sıfat olarak kullanılan ortaçlar kurallı
olarak karşılaştırılır.
patiēns (sabırlı), patientior, patientissimus
apertus (açık), apertior, apertissimus
125. Sonu -er ile biten
sıfatlar yalın hâle -rimus ekleyerek Üstünlük hâlini oluşturur.
Karşılaştırmalı hâl kurallıdır.
ācer (keskin), ācrior, ācerrimus
miser (acınası), miserior, miserrimus
a. Dolayısıyla vetus
(gen. veteris) eski veter biçiminden gelen veterrimus
üstünlük hâline sahiptir ve mātūrus, kurallı üstünlük hâlinin (mātūrissimus)
yanı sıra nadir bir mātūrrimus biçimine sahiptir.
Vetus'un karşılaştırmalı hâli için vetustior (vetustus'tan) kullanılır.
126. Sonu -lis ile biten
altı sıfat, sonundaki -i- kırpılmış gövdeye -limus
ekleyerek üstünlük sıfatı oluşturur. Bunlar facilis, difficilis,
similis, dissimilis, gracilis ve humilis'tir.
facilis (kolay), facilior,
facillimus [kök facili-]
127. -dicus (söyleyiş)
ve -volus (isteyiş) bileşikleri, karşılaştırmalı
hâllerinde eskiden sıfat olarak kullanılan dīcēns ve volēns
ortaçlarının biçimlerini alırlar.
maledicus (karalayıcı), maledīcentior,
maledīcentissimus
malevolus (kindar), malevolentior, malevolentissimus
a. Kıyas yoluyla, -ficus
ile biten bileşikler de aynı şekilde oluşturulur.
māgnificus (yüce), māgnificentior, māgnificentissimus
128. Bazı sıfatlar magis
(daha çok) ve maximē (en çok) zarfları aracılığıyla
karşılaştırılır. Özellikle -us ile biten sıfatların önünde e
veya i bulunur.
idōneus (uygun), magis idōneus,
maximē idōneus
Not– Ancak pius'un üstünlük
kipinde piissimus vardır; bu Cicero tarafından kınanan ama
yazıtlarda yaygın olan bir biçimdir. Ancak aynı derecede yaygın olan biçim
düzensiz pientissimus'tur.
DİPNOTLAR
1. Karşılaştırma eki (eskiden -iōs)
Yunanca ίων veya Sanskritçe -iyans'a benzer. Üstünlük eki (-issimus)
kökeni belirsiz bir çift biçimdir. Eski -is-to-s (ἥδ-ιστο-ς ve
İngilizce “sweetest”ta görülür) son ekinin is-'ini ve eski
-mo-s (prī-mus, mini-mus, vb.'de
görülür) yapısını içeriyor gibi görünmektedir. -limus ve -rimus
son ekleri -simus’tan asimilasyon (§ 15.6) yoluyla oluşur.
Karşılaştırma ve üstünlük ekleri aslında yeni köklerdir ve mutlak olarak çekim
biçimleri gibi görülmeleri gerekmez.
Kuralsız ve Kusurlu Sıfatların Karşılaştırılması
128. Bazı sıfatların
karşılaştırmalarında kuralsız biçimler vardır.
|
bonus iyi |
melior daha iyi |
optimus en iyi |
|
malus kötü |
pêior daha kötü |
pessimus en kötü |
|
māgnus büyük |
mâior daha büyük |
maximus en büyük |
|
parvus küçük |
minor daha az |
minimus en az |
|
multus çok (sayılamaz) |
plūs (n.) daha
fazla |
plūrimus en çok |
|
multī çok (sayılabilir) |
plūrēs daha fazla |
plūrimī en çok |
|
nēquam değersiz |
nēquior |
nēquissimus |
|
frūgī değerli, yararlı |
frūgālior |
frūgālissimu |
|
dexter sağda, kullanışlı |
dexterior |
dextimus |
Not– Bu kuralsızlıklar farklı köklerin
kullanılmasından kaynaklanır (bkz. § 127). Böylece frūgālior
ve frūgālissimus, frūgāli- kökünden oluşturulur,
ancak çekimlenemez frūgī'nin karşılaştırmalı ve üstünlük hâlleri
olarak kullanılır.
130. Bazı Karşılaştırmalı ve Üstünlük
hâlleri Pozitif hâlden yoksun olarak görülür.
|
ōcior daha hızlı |
ōcissimus en hızlı |
|
potior tercih
edilesi1 |
potissimus en önemli |
a. Aşağıdakiler sıfat olarak
kullanılmayan köklerden oluşturulur.2
|
cis, citrā bu
tarafta |
citerior buraya |
citimus en yakın |
|
dē aşağı |
dēterior daha kötü |
dēterrimus en kötü |
|
in, intrā içinde |
interior içteki |
intimus en içteki |
|
prae, prō önce |
prior önceki |
prīmus ilk |
|
prope yakın |
propior daha yakın |
proximus bitişik |
|
ultrā öte |
ulterior daha uzak |
ultimus en uzak |
b. Aşağıdakilerde, isim olarak
(genellikle çoğul hâlde) kullanıldıkları durumlar dışında olumlu biçimleri
nadirdir.
|
Exterus dışa doğru |
exterior dışta |
extrēmus (extimus) en dışta |
|
īnferus aşağıda |
īnferior daha aşağıda |
īnfimus (īmus) en aşağıda |
|
posterus sonraki |
posterior (iki seçenekten) sondaki |
postrēmus (postumus) en son |
|
superus yukarıda |
superior daha yukarıda |
suprēmus or summus en yukarıda |
Ancak exterī (yabancılar), īnferī
(alt dünya tanrıları) posterī (gelecek nesiller), superī
(cennetteki tanrılar) çoğulları yaygındır.
Not– Üstünlük hâli
olan postumus, son doğan özel anlamına sahiptir ve iyi
bilinen bir soyadıydı.
131. Bazı sıfatlarda Karşılaştırmalı
veya Üstünlük eki yoktur.
a. Karşılaştırmalı hâl aşağıdakilerde
nadirdir veya eksiktir.
|
bellus |
inclutus (veya inclitus) |
novus |
|
caesius |
invictus |
pius |
|
falsus |
invītus |
sacer |
|
fīdus (bileşikleriyle) |
meritus |
vafer |
b. Sonu -ilis veya -bilis
ile biten pek çok sıfatta üstünlük eki yoktur—örneğin agilis, probābilis
ve aşağıdakiler.
|
āctuōsus |
exīlis |
prōclīvis |
surdus |
|
agrestis |
ingēns |
propinquus |
taciturnus |
|
alacer |
iēiūnus |
satur |
tempestīvus |
|
arcānus |
longinquus |
sēgnis |
teres |
|
caecus |
oblīquus |
sērus |
vīcīnus |
|
diūturnus |
opīmus |
supīnus |
|
c. Iuvenis (genç) ve senex
(yaşlı) [krş. § 122.d] sözcüklerinden iūnior
(genç) ve senior (yaşlı) karşılaştırma
sözcükleri oluşur. Ancak bunlar için bazen minor nātū ve mâior
nātū kullanılır (nātū da genellikle atlanır). Üstünlük
hâli kurallı olarak nātū ile veya nātū olmadan minimus
ve maximus ile ifade edilir.
Not– Bu ifadelerde nātū
bir Belirtme Ablatifidir (bkz. § 418).
d. Pek çok sıfat (aureus
altından gibi) anlamları nedeniyle karşılaştırma yapmaya elverişli
değildir.
Not– Ancak her dilin
bu konuda kendine özgü bir kullanımı vardır. Böylece, niger (parlayan
siyah) ve candidus (parlayan beyaz) karşılaştırılır;
ancak mutlak ölü siyah veya beyaz anlamına gelen āter
ve albus karşılaştırılmaz (Plautus'un bir kere kullandığı ātrio
dışında).
DİPNOTLAR
1. Eski pozitif potis, muktedir,
mümkün anlamında görülür.
2. -trā ve -terus ile biten
biçimler aslen karşılaştırmalıydı (bkz. alter), böylece -terior
ile biten karşılaştırmalı hâller çift karşılaştırmalılardır. Īnferus
ve superus daha ilkel bir biçimin karşılaştırmalılarıdır (bkz.
İngilizcedeki “-er” karşılaştırması). Timus (-tumus)
ile yapılan üstünlük hâlleri eski karşılaştırma biçimlerinin kalıntılarıdır; īmus,
summus, prīmus gibi -mus ile bitenler
daha da ilkeldir. Extrēmus gibi biçimler karşılaştırmalı
hâlin üstünlük biçimleridir. Aslında karşılaştırma, her zaman sonların
biriktirilmesiyle ele alınmıştır.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder